• Новости мюзиклов

      16.03.2018  МХТ им. Чехова возобновил проведение спектаклей

      Детектив услугиCегодня, первый день, когда на сцене великого театра имени А.П. Чехова прошло представление. В связи с траурными мероприятиями и похоронами великого актера кино и театра Олега Табакова за последние несколько дней сцена не показала ни одного спектакля, которых должно было состояться более десяти.

      По сообщениям официальной пресс-службы учреждения, зрители, которые не смогли посетить в эти дни представления,...

      23.12.2017  Ленфильм поддерживает спортивный курс страны

      Ленфильм поддерживает спортивный курс страныВсе мы с огромным нетерпением ждем следующего года, так как в 2018 году наша страна встречает у себя самый престижный спортивный турнир, связанный с футбольной жизнью – Чемпионат мира. В преддверии этого грандиозного события в различных регионах нашей страны приступили к возведению новых и реконструкции существующих спортивны объектов. В стороне от общей мобилизации решили не оставаться и ведущие киностудии нашей с...

      09.12.2017  Мюзикл «Приведение» ждет своих зрителей

      Михаил Боярский Совсем недавно на базе Московского дворца молодежи стартовал показ новой музыкальной постановки «Приведение», за основу в которой взят легендарный кинофильм прошлого века с одноименным названием.

      Показ мюзикла продлится до конца этого года, и попасть на эту постановку сможет абсолютно каждый, кто приобретет заветный билет. Как заявляю сами организаторы мероприятия, каждого гостя, пришедшего на мюз...

      14.10.2017  Медиснкий воздержался от комментария «Матильды»

      Медиснкий воздержался от комментария «Матильды»
      Недавно министр культуры РФ Владимир Мединский провел открытую встречу с представителями средств массовой информации, во время которой обсудил насущные вопросы в мире культуры.
      Одной из тем, затронутых во время беседы, стала темы новой работы талан...
      09.09.2017  Ивановский музыкальный театр объявил об открытии нового сезона

      пошив занавеса для сцены Совсем скоро, 6 сентября в Ивановском музыкальном театре стартует новый сезон. Открытие сезона отметят грандиозным концертом-постановкой, которая начнется в 18-00.

      Уже сейчас все театралы и любители этого вида искусства могут приобрести абонемент на спектакли, который поможет сэкономить, по выгодной цене. Этот абонемент действует целый месяц и позволяет его счастливому обла...

  • Разделы форума


понадобилась! - а чуть прошлись по второй чарке, сейчас ее на-голо на трактирщика, хоть % сущности совсем в этом не было ни малейшей нужды.

        Бенволио. Неужто я на таких похож?

        Меркуцио.    Ну  уж!  Во  всей  Италии  поискать  такого  забияку!  Чуть разгорячился - и вскипел, а как вскипел - то очень горяч.

        Бенволио. Как это?

        Меркуцио.  Да,  так,  что  будь  в  мире двое таких, - скоро остался бы только  один,  потому  что  этот один как раз укокошил бы другого. Ты! Да ты готов  с  человеком  подраться  из-за  того,  что  у него волосом больше или волосом меньше в бороде, чем у тебя. Ты с человеком подерешься за то, что он орехи  щелкает,  единственно  по  той  причине,  что  у  тебя у самого глаза орехового цвета... Ну, чьи глаза, кроме твоих, увидят тут предлог для ссоры? В  твоей  голове  задору  что  в  яйце - белка с желтком... что, впрочем, не мешает ей от частых колотушек, походить на выеденное яйцо. Ты раз подрался с человеком  за  то,  что  он  кашлял  на улице и кашлем разбудил твою собаку, которая  спала  на  солнце! Разве ты не сцепился раз с портным за то, что он обновил  камзол  до  праздников,  а  с другим за то, что он к новым башмакам навязал старые банты? И ты-то мне проповедуешь насчет ссор!

        Бенволио.  Если б я был такой забияка, как ты, я давно бы уж запродал в полную  собственность жизнь свою первому встречному, лишь бы он поручился за один час моего существования.

        Меркуцио. Уж и в полную собственность! О, простота!

        Бенволио. Клянусь головою, вот идут Канулеты.

        Меркуцио. Клянусь пяткой: мне до них дела нет!

          Входят Тибальт, Петрукио и несколько других сторонников Капулет.

        Тибальт (к своим). Держитесь ближе - говорить я буду с ними!

                                                  (К Меркуцио и Бенволио).

                                      Привет, синьоры! Слово одному

                                      Из вас сказать хочу я.

        Меркуцио.  Только  что  слово  одному  из  нас? А вы к слову что-нибудь прибавьте, чтобы вышло слово и удар.

        Тибальт.  На это вы меня всегда найдете готовым, мессер, если доставите удобный случай.

        Меркуцио. Точно трудно найти и без доставки!

        Тибальт. Меркуцио! Ты в ладу с Ромео...

        Меркуцио. В ладу? что? ты нас, кажется; считаешь за гудошников? Ну, так скоро услышишь только разладицу.

                                                    (Кладя руку на шпагу).

        Вот мой смычек - ты под него попляшешь! Чорт возьми! В ладу!

                                                                  Бенволио

                                      Мы говорим на площади публичной.

                                      Иль удалимтесь мы куда подальше,

                                      Иль холодно обсудим наши споры,

                                      Иль разойдемтесь - все на нас глядят.

                                                                Меркуцио.

                                      Глаза на то, чтобы глядеть. Пусть смотрят!

                                      Ни для кого не сдвинусь с места я.

                                                            Входит Ромео.

                                                                  Тибальт.

                                      Мессер! мир с вами! Вот мой человек!

                                                                Меркуцио.

                                      Хочу повешен быть, мессер, сейчас же,

                                      Когда ливрею вашу носит он.

                                      Да! чорт возьми! Коль позовете вы

                                      Его с собою в поле, - он готов к услугам,

                                      И в этом смысле вы своим его зовите!

                                                                  Тибальт.

                                      О Ромео! ненависть мой один лишь

                                      Привет внушить мне может: ты подлец.

                                                                    Ромео.

                                      Тибальт! причины, по которым я

                                      Люблю тебя, велят простить безумство

                                      Привета твоего... Я не подлец,

                                      Затем, прощай! Меня, я вижу, ты не знаешь.

                                                                  Тибальт.

                                      Мальчишка! ты не извинишь словами

                                      Обид... Вернись и меч свой обнажи.

                                                                    Ромео.

                                      Клянусь, что никогда тебя не оскорблял я

                                      Что я люблю тебя, хоть не поверишь ты,

                                      Пока причин любви не будешь ведать.

                                      Итак, о Капулет, я имя это

                                      Люблю как собственное. - Мир с тобою!

                                                                Меркуцио.

                                      Холодное бесчестное смиренье!

                                      Его сотрет одно, a la stoccata.

                                      Померяемся, крысодав-Тибальт! (Вынимает шпагу).

                                                                  Тибальт.

                                      Ты-то чего от меня хочешь?

        Меркуцио. Ничего, кроме одной из ваших девяти жизней, почтенный кошачий король!  Эту  я  проглочу  разом,  а  остальные восемь, с вашего позволения, раскрошу  на  сухари.  Соблаговолите  вытащить  за  уши ваш меч из ножен. Да поскорей только, а не то ваши уши с моим познакомятся.

                                                                  Тибальт.

                                      К вашим услугам! (Обнажает шпагу).

                                                                    Ромео.

                                      Меркуцио добрый! меч в ножны вложи!

                                                      Меркуцио (Тибальту).

                                      Ну, ну, синьор! passado!

                                                                    Ромео.

                                      Бенволио! помоги мне

                                      И выбьем шпаги мы у них. Синьоры,

                                      Стыдитесь! Что за вспышки? О, Меркуцио!

                                      Тибальт! Князь строго драки запретил

                                      На улицах Вероны. Стой, Тибальт, Меркуцио!

                  (Тибальт ранит Меркуцио и уходит с своими сторонниками).

                                                                Меркуцио.

                                      Я ранен!

                                      Чума на оба ваши дома... Кончен путь!

                                      Ушел он - и не ранен?

                                                                Бенволио.

                                                                                    Ты же ранен?

                                                                Меркуцио.

                                      Да, да! царапина, царапина пустая!

                                      Ее довольно, впрочем... Где мой паж?

                                      Эй ты, мерзавец! Поскорей, хирурга! (Паж уходит).