• Новости мюзиклов

      16.03.2018  МХТ им. Чехова возобновил проведение спектаклей

      Детектив услугиCегодня, первый день, когда на сцене великого театра имени А.П. Чехова прошло представление. В связи с траурными мероприятиями и похоронами великого актера кино и театра Олега Табакова за последние несколько дней сцена не показала ни одного спектакля, которых должно было состояться более десяти.

      По сообщениям официальной пресс-службы учреждения, зрители, которые не смогли посетить в эти дни представления,...

      23.12.2017  Ленфильм поддерживает спортивный курс страны

      Ленфильм поддерживает спортивный курс страныВсе мы с огромным нетерпением ждем следующего года, так как в 2018 году наша страна встречает у себя самый престижный спортивный турнир, связанный с футбольной жизнью – Чемпионат мира. В преддверии этого грандиозного события в различных регионах нашей страны приступили к возведению новых и реконструкции существующих спортивны объектов. В стороне от общей мобилизации решили не оставаться и ведущие киностудии нашей с...

      09.12.2017  Мюзикл «Приведение» ждет своих зрителей

      Михаил Боярский Совсем недавно на базе Московского дворца молодежи стартовал показ новой музыкальной постановки «Приведение», за основу в которой взят легендарный кинофильм прошлого века с одноименным названием.

      Показ мюзикла продлится до конца этого года, и попасть на эту постановку сможет абсолютно каждый, кто приобретет заветный билет. Как заявляю сами организаторы мероприятия, каждого гостя, пришедшего на мюз...

      14.10.2017  Медиснкий воздержался от комментария «Матильды»

      Медиснкий воздержался от комментария «Матильды»
      Недавно министр культуры РФ Владимир Мединский провел открытую встречу с представителями средств массовой информации, во время которой обсудил насущные вопросы в мире культуры.
      Одной из тем, затронутых во время беседы, стала темы новой работы талан...
      09.09.2017  Ивановский музыкальный театр объявил об открытии нового сезона

      пошив занавеса для сцены Совсем скоро, 6 сентября в Ивановском музыкальном театре стартует новый сезон. Открытие сезона отметят грандиозным концертом-постановкой, которая начнется в 18-00.

      Уже сейчас все театралы и любители этого вида искусства могут приобрести абонемент на спектакли, который поможет сэкономить, по выгодной цене. Этот абонемент действует целый месяц и позволяет его счастливому обла...

  • Разделы форума


может прямо Ромео, кровный враг,

                                      Ни мук ей передать любовных, ни молений...

                                      Джульетте бедной тоже средства нет

                                      Увидеть вновь того, кто в несколько мгновений

                                      Стал для нее милей, чем жизнь и свет.

                                      Но бдит любви над ними вечный гений

                                      Укажет случай он и даст возможность им

                                      Упиться в трепете блаженством неземным.

                                                                (Уходит).

          АКТ ВТОРОЙ.

          СЦЕНА I.

                              Открытое место, прилежащее к саду Капулетов.

                                                                    Ромео.

                                      Куда мне дальше, если сердце здесь?

                                      Стой, глыба персти, и стремися к центру!

                                          (Перелезает через стену в сад).

                                              Входят Бенволио и Меркуцио.

                                                                Бенволио.

                                      Эй! Ромео! братец Ромео!

                                                                Меркуцио.

                                      Да! себе

                                      Он на уме, твой Ромео... Ну, вот душу

                                      Я прозакладаю, коль он уж не в постели.

                                                                Бенволио.

                                      Сюда он побежал и на стену взобрался

                                      Зови Меркуцио - друг!

                                                                Меркуцио.

                                                                                      Заклятием разве?

                                      Эй, Ромео! Эй ты, норов! страсть! безумство!

                                      Явися к нам хоть в виде вздоха ты;

                                      Скажи один стишок и я доволен;

                                      Воскликни: ах! срифмуй "любовь и кровь",

                                      Наговори любезностей моей

                                      Куме Венере; прибери прозванье

                                      Ее сынку - наследнику слепому,

                                      Мальчишке-купидончику, который

                                      Стрелял так метко в те поры, когда

                                      Король Кофетуй в нищенку влюбился...

                                      Нет! ведь не слышит он, не шевельнется,

                                      Не шелохнется! Умер наш голубчик!

                                      Приняться вызывать по форме:

                                                                                                Заклинаю

                                      Тебя блестящими очами Розалины,

                                      Челом ее возвышенным, устами

                                      Пунцовыми и маленькою ножкой,

                                      Предстань нам в виде собственном своем ты!

                                                                Бенволио.

                                      Он сердится, коль слышит это все.

                                                                Меркуцио.

                                      За что же тут сердиться? Вот, когда б

                                      В волшебный круг красавицы его

                                      Я вызвал демона и так оставил:

                                      - Гони, мол, заклинаньями как знаешь! -

                                      Сердиться было бы за что... Мое же

                                      И честно и пристойно заклинанье;

                                      Ведь я его зову сюда явиться

                                      Лишь именем одним его прелестной.

                                                                Бенволио.

                                      Пойдем! Он спрятался под тень деревьев,

                                      Беседы с грустной ночью ищет он;

                                      Любовь его слепа: в ладу с одною тьмою.

                                                                Меркуцио.

                                      Слепа любовь - так в цель не попадет.

                                      Должно быть, он сидит теперь под фигой

                                      И думает: зачем красавица - не плод

                                      И фигой на него сама не упадет?

                                      Покойной ночи, Ромео!.. Вот пойду я

                                      Да лягу на пуховую постель...

                                      На травке на муравке спится плохо!

                                      Ну, отправляемся!

                                                                Бенволио.

                                                                            Пойдем. Искать напрасно

                                      Того, кто сам не хочет найден быть.

                                                                (Уходят).

          СЦЕНА II.

                                                            Сад Капулетов.

                                                            Входит Ромео.

                                                                    Ромео.

                                      Болезнью шутит тот, кто ран не ведал.

                                          (Джульетта показывается у окна).

                                      Но тише! Что за свет в окне мелькнул?

                                      О! то - восход! Джульетта - солнце!

                                      Встань, солнце красное! Убей ты месяц

                                      Завистливый, поблекнувший с печали,

                                      Что, жрица месяца, его ты краше.

                                      Не будь же жрицей ты его, когда он

                                      Тебе завидует. Покров его весталки,

                                      Болезненно-туманный, сбрось с себя ты!

                                      Вот, вот моя царица, вот моя любовь!

                                      Когда б она лишь знала!.. Что-то шепчут

                                      Ее уста... но не слова. Что нужды?

                                      Взгляд говорит и я отвечу... нет!

                                      Я слишком дерзок, - не ко мне те речи!

                                      Две самых ярких звездочки небесных,

                                      Куда-то отлучившихся, велели

                                      Очам ее блистать до их возврата.

                                      А что, когда бы точно были очи

                                      На месте их, - они же там, где звезды?

                                      Померкли б эти звезды перед блеском

                                      Ее ланит, как меркнет перед светом

                                      Дневным лампада; очи же с вершины

                                      Небес такой бы разливали свет

                                      В воздушных высях, что запели б птицы,

                                      Принявши ночь за день... Вот, вот она

                                      Склонилась на руку щекою...

                                      Ах! если б быть перчаткой этой ручки,

                                      Коснуться этой щечки!

                                                                Джульетта.

                                                                                    Горе!

                                                                    Ромео.

                                                                                                Говорит!

                                      О, говори же, светлый ангел! Блещешь

                                      Ты в этой тьме над головой моей,

                                      Как блещет неба посланец крылатый,

                                      Когда пред изумленными